Экзотика Handmade

Японцы считают, что душа человека расположена в животе. Возможно, по этой причине окружающий мир они воспринимают через образы, связанные с пищеварением. «Пища — это ваши индивидуальные впечатления от страны, — объясняет этот феномен глава русского отдела японского МИДа Ичиро Кавабата. — Они остаются с вами навсегда». Поэтому лучший способ объяснить японцу, как популярна его страна в Москве, — сказать, что у нас около 200 ресторанов японской кухни и еще несколько сотен русских, итальянских, китайских, индийских, чешских и всех остальных заведений обязательно включают в свое меню непременные «суши и сашими». Эклектика с японским вкусом стала для нас нормой. В спаме, приходящем мне на электронную почту, настойчиво предлагается попробовать «суши с лососем, калифорнийские роллы с огурцом, беляши, чебуреки и пампушки по-украински».

«Калифорнийские корни» огурцов свидетельствуют об их заморском происхождении, — убежден ресторатор с японоведческим образованием Андрей Ефанов, — мода на Японию, которую можно пробовать каждому, пришла к нам с Запада. Поэтому ресторанный бренд у нас — «суши и сашими», а не японистические «суси и сасими», и ничего не поделаешь — ведь не станешь переименовывать «Суши весла» в «Суси весла», а «Часть суши» в «Часть суси». Популярность японской кухни среди русских столь высока, что даже за границей бывших шпионов безошибочно «мочат» не в сортирах, а в суши-барах (как совсем недавно случилось в Лондоне). К тому же рентабельность бизнеса на сырой рыбе и рисе стимулирует: сборы составляют до 15 тысяч долларов за вечер. Даже с вычетом расходов есть за что побороться. Борются по-русски: с размахом и безоглядно, то есть невзирая ни на что, кроме лубочной экзотики и высоких прибылей. Японцы вежливо называют это росиадзин муки — «русский вкус». Росиадзин муки — это когда на вывеске иероглифы висят вниз головой, а внутри свитки какэмоно прибиты к стене вверх ногами («там такая палочка вверху — за нее вешать удобно»), а директор, приглашая к чаю корреспондента, предупреждает на кухне, чтобы заваривали «как своим». Или когда ресторан, названный по имени енотовидной собаки — «Тануки», на вывесках изображает иероглиф «деньги», что символично. Впрочем, есть примеры и позаковыристей.

Интернет-издание «Japon.ru» совместно с супермаркетом «Джапро» — несколько раз проводило конкурс «Секретная точка…». Директор «Джапро» Валерий Андреев, долгие годы работающий с Японией, считает, что эта страна достойна уважения и без наших выдумок: «Мы рады, что смогли вместе посмеяться над брендотворчеством наших соотечественников. Читатели «Japon.ru» собрали массу приколов на эту тему: мороженое «Айскидо», услуги по вывозу мусора от фирмы «Сатори», морозоустойчивая репа «Гейша» (с упругой и бархатистой на ощупь кожицей), питомник китайских (!) хохлатых собак «Русский самурай» и даже водка «7 самураев», названная, как оказалось, в честь семи полпредов президента РФ в федеральных округах».

Япония в Москве лезет в глаза на каждом шагу. Две самые «японские» улицы — проспект Мира и Покровка. Первая больше тяготеет к официозу: именно там долгое время находился главный японский ресторан «Саппоро», там остается супермаркет «Джапро» и туда же — в соседний Грохольский переулок — переехало японское посольство. Приватная Покровка специализируется на русских японских ресторанах (включая забегаловку по принципу «дешево и много» — «Японские дрова») и тематических заведениях вроде тату-салона «Якудза» и магазина амуниции для японских единоборств «Будо-Спорт». Жившая там же единственная в городе галерея японского интерьера «Дзэндо» закрылась, и ее нишу отчасти занял сетевой «Японский фарфор» со все более и более демократичными ценами. Щупальца японского модного спрута расползаются от центра Москвы до самых ее окраин и тянутся за них. Японские рестораны открываются в пригородах, а подмосковные ландшафты осваивают парки в японском стиле.

Гейша с балалайкой и самурайская водка – это есть только в России. Русско-японский handmade ловит новые веяния. Многие процветавшие некогда заведения, как тот же «Дзэндо» или очень симпатичный, с японским шефом, ресторан «Камакура», закрываются, чтобы исчезнуть навсегда или возродиться в новом качестве. Повар «Камакуры» Мидзуоти-сан уверен, что ненадолго остался без работы: «Это отпуск. Надо отдохнуть и снова браться за ножи — русские любят суси не меньше японцев». На частном уровне появляются клубы любителей нэцке и собирателей японских орденов. На государственном — японское правительство приняло концепцию укрепления японской торговой марки за рубежом — Japan brand. Она уже успела взбудоражить московских рестораторов намерением лицензировать зарубежный японский общепит. В ответ москвичи молча бойкотировали российскую часть всемирного конкурса поваров-«сусистов»: из сотен ресторанов своих представителей прислали на конкурс лишь три. Японцев это не напугало: количество японских предприятий, начинающих свой бизнес, в том числе средний и малый, в России растет с каждым днем.